1. El tiempo
2. ¿Qué tiempo hace?
Lluvia de ideas: ¿Qué tiempo hace?
Brainstorm: How's the weather?
¿Cuántas palabras recuerdas para hablar de los fenómenos atmosféricos? Mira por la ventana, ¿sabrías decir qué tiempo hace hoy? Juega al juego de memoria para recordar el vocabulario básico.
How many words do you remember to talk about weather phenomena? Look out the window — would you know how to say what the weather is like today? Play the memory game to remember the basic vocabulary.
Mira este vídeo de VideoEle para contestar a la pregunta: ¿Qué tiempo hace? Observa las expresiones idiomáticas. Haz clic en el enlace para descargar el cuaderno de actividades.
Watch this VideoEle video to answer the question: What’s the weather like? Pay attention to the idiomatic expressions. Click on the link to download the activity booklet.
Los verbos principales que utilizamos para hablar del tiempo son llover, nevar, hacer, haber y estar. Siempre se conjugan en tercera persona del singular. Usamos el presente para hablar tanto del tiempo que hace generalmente como del tiempo que hace en este momento: llueve, nieva, hace, hay y está. Saber cuándo usar está, hace y hay puede resultar confuso. Practica con la siguiente actividad interactiva, basada en el español de España.
The main verbs we use to talk about the weather are llover (to rain), nevar (to snow), hacer (to do/make), haber (to be/have), and estar (to be). They are always conjugated in the third person singular. We use the present tense to talk both about the weather in general and about the weather right now: llueve, nieva, hace, hay, and está. Knowing when to use está, hace, and hay can be confusing. Practice with the following interactive activity, based on Peninsular Spanish.
Enlace cultural: Diversidad lingüística
Cultural link: Linguistic diversity
La actividad anterior está basada en el español de España, ya que existen algunas diferencias entre el español peninsular y el de Latinoamérica. Por ejemplo, en muchos países latinoamericanos escucharás la pregunta «¿Cómo está el clima?», mientras que en España se dice «¿Qué tiempo hace?». Asimismo, en España se dice «hace calor» y «hace frío», pero nunca «hay calor» o «hay frío». Sin embargo, en México, Centroamérica y el Caribe, estas expresiones son comunes. Aquí puedes ver la versión mexicana del vídeo de VideoEle.The previous activity is based on Peninsular Spanish, since there are some differences between Peninsular and Latin American Spanish. For example, in many Latin American countries you will hear the question “¿Cómo está el clima?” while in Spain people say “¿Qué tiempo hace?”. Likewise, in Spain people say “hace calor” and “hace frío”, but never “hay calor” or “hay frío”. However, in Mexico, Central America, and the Caribbean, these expressions are common. Here you can watch the Mexican version of the VideoEle video.
Si tu idioma de referencia es el inglés, es probable que cometas algunos errores al hablar del tiempo. No debes traducir literalmente del inglés al español, sino aprender de memoria las expresiones idiomáticas de esta lección. Descubre los errores más comunes en la siguiente presentación.
If your reference language is English, you will probably make some mistakes when talking about the weather. You should not translate literally from English into Spanish, but rather memorize the idiomatic expressions from this lesson. Learn about the most common mistakes in the following presentation.